El periodo más frío ha comenzado en Níjar. Aquí, el frío del invierno llega tarde, mientras que noviembre y diciembre suelen ser meses bastante agradables. En estos meses, las temperaturas rozan los 20 grados y, con el sol andaluz, los días parecen el verano del norte de Europa. A cambio, el frío puede durar hasta abril o incluso la primera quincena de mayo. Por suerte, frío nunca significa congelación y no es lo mismo que en el norte. Sin calefacción central, equipamos las habitaciones con calentadores de gas y tenemos una estufa de leña en la sala de meditación para darnos calor durante nuestras meditaciones diarias.
En la cocina, intentamos aplicar cada vez más la idea de preparar alimentos naturales y reales. Ya hemos abandonado muchos tipos de "alimentos" prefabricados, como las pastillas de caldo, el puré de tomate y los productos refinados, y nos abstenemos de utilizar edulcorantes en nuestras comidas. Intentamos comprar todo lo posible en los mercados locales, evitando el supermercado y el uso de cualquier cosa envasada en plástico. Hacemos nuestro propio caldo con restos vegetales y desde hace algún tiempo horneamos nuestro propio pan de masa madre. De esta manera intentamos responsabilizarnos de lo que nos damos de comer a nosotros mismos y a nuestros huéspedes. Con el fin de empezar a purificar nuestros cuerpos, por lo que nuestro cuerpo es más capaz de curarse a sí mismo de la enfermedad y la contaminación.
Retiro del silencio Níjar 3 - 7 enero 2023 - por Peter van Diepen
Puzzel Esto es al principio del día. Ik kijk uit over de witte huisjes van Nijar die als stukjes van een op de grond gevallen puzzle verspreid liggen in het dal voor mij. La siguiente zona ofrece un paisaje rocoso/desértico en el que no hay mucha actividad en este momento. In de verte zie ik de koplampen van een auto die over één van de wegdt die naar Nijar leiden, een hond blaft in de tuin van de buren, de klok slaat zeven uur in het dorp even verderop, verder is het stil. Ik was net aanwezig bij een Harpmood met Yoginâm en wilde nog even mijn benen strekken voordat het avondeten wordt opgediend. De berg achter het huis leent zich daar uitstekend voor. Na ongeveer een kwartier klimmen heb ik een prachtig uitzicht over het dorp en de bergen achter Nijar. In alle stilte laat ik de Harpmood op mij in werken en voel een dankbaarheid opkomen. Dankbaar voor de locatie waar ik nu ben met het uitzicht wat ik heb, de groep mensen om mij heen in deze week en de aanwezigheid van Yoginam Abbahji.
[Es temprano por la noche. Observo las casas blancas de Níjar esparcidas como piezas de un puzzle caído en el valle frente a mí. El sol poniente proyecta un resplandor rojo/morado sobre el valle en el que apenas se detecta actividad a esta hora. A lo lejos veo los faros de un coche que circula por una de las carreteras que llevan a Níjar, un perro ladra en el jardín del vecino, el reloj da las siete en el pueblo un poco más allá, por lo demás todo está tranquilo. Acabo de asistir a un Harpmood con Yoginam Abbahji y quería estirar las piernas antes de que me sirvan la cena. La montaña que hay detrás de la casa de Yoginam es ideal para ello. Después de unos quince minutos de escalada tengo una hermosa vista sobre el pueblo y las montañas detrás de Nijar. En silencio, dejo que el Harpmood actúe sobre mí y siento surgir la gratitud. Agradecido por el lugar donde estoy ahora con la vista que tengo, el grupo de gente que me rodea esta semana y la presencia de Yoginam Abbahji.]
Avondeten Su comida es, como cualquier otra comida, muy sabrosa y me encanta. Er staat zelfgebakken brood in manden op de keukentafel, er is soep, zelfgemaakte humus, olijvenpasta, een frisse salade en andere lekkernijen. El grupo de siete personas que participaron en este viaje, y que ahora se encuentran con él, proceden de todas las regiones de Europa: Oceanía, Dinamarca, Portugal, Letonia, Cerdeña y Holanda. In stilte wordt de maaltijd genuttigd. Men kijkt voor zich uit en in hun ogen zie ik de rust die ze naar de eettafel hebben meegenomen na de Harpmood. Na het avondeten loop ik nog een rondje in de tuin. A pesar de que es más denso, el contorno de los pinos, los viñedos, las palmeras, los cactus y los arbustos de la tríada NAM no es muy visible, gracias a las palmeras que rodean el bosque. Se trata de una zona muy tranquila, por lo que puedo encontrar un número reducido de animales en el hemisferio. Aquí se encuentra la estrella Orión (Jager) y uno de los planetas.
[Cena es, como todas las noches, muy sabroso y supera mis expectativas cada día. Hay pan casero en cestas sobre la mesa de la cocina, sopa, hummus casero, pasta de aceitunas, ensalada fresca y otras delicias. El grupo de siete personas que participan en este retiro, y que ahora están sentadas juntas a la mesa, proceden de toda Europa: Ucrania, Alemania, Portugal, Letonia, Cerdeña y Holanda. La comida transcurre en silencio. Miran al frente y en sus ojos veo la paz que han traído a la mesa después del Harpmood. Después de cenar doy un paseo por el jardín. Aunque está oscuro, apenas se ven los contornos de los naranjos, las higueras, las palmeras, los cactus y el triángulo de la Tríada de Nâm, iluminados por las farolas que rodean el jardín. Es una tarde despejada, así que puedo ver bastantes estrellas en el cielo. Así reconozco la constelación de Orión (el Cazador) y uno de los planetas.]
Attunements Fue un día maravilloso que pasamos juntos con sintonizaciones en la casa de Yoginam Abbahji, caminatas en el jardín, caminatas en la terraza de nuestra casa y momentos agradables de contacto en el patio con los miembros del grupo. Una vez me encontré con el Yoginam Abbahji, que hizo una caminata por el jardín junto con Tim. Hoewel iedere dag er in de vijfdaagse stilteretraite er zo'n beetje hetzelfde uitziet beleef ik iedere dag toch weer anders. Bij de éne attunement zit ik er lekker ontspannen bij en word ik door de klanken van de Harp van Yoginam Abbahji gebracht naar een gebied tussen waken en slapen in. Tijdens een andere wordt ik emotioneel geraakt en bij weer een andere openbaart zich de wereld van Awe and Wonder waar Yoginam Abbahji het vaak over heeft en ervaar ik iets wat niet in woorden te beschrijven valt.
[Fue otro hermoso día que en realidad se llenó de sintonizaciones en la casa de Yoginam Abbahji, paseos por el jardín, reflexiones al sol en las terrazas frente a nuestras casas y hermosos momentos de contacto en el silencio con los participantes del grupo. Una vez vi a Yoginam Abbahji dando un paseo por el jardín con Tim. Aunque todos los días del retiro de silencio de cinco días parecen más o menos iguales, cada día lo vivo de forma diferente. En una sintonización me siento en una posición relajada y los sonidos del Arpa de Yoginam Abbahji me transportan a una zona entre la vigilia y el sueño. En otra me siento emocionalmente conmovida y en otra se revela el mundo del Asombro y la Maravilla del que Yoginam Abbahji habla a menudo y experimento algo que no se puede describir con palabras].
Afscheid Het afscheid na afloop van deze prachtige stilteweek valt voor sommigen zwaar. Er vloeien tranen van ontroering want hoewel wij niet met elkaar gecommuniceerd hebben in de afgelopen dagen is er toch een band opgebouwd. Een band die ogenschijnlijk verbroken gaat worden als eenieder zijn eigen weg weer vervolgt maar die wordt meegenomen in de herinneringen en harten van de deelnemers van deze stilteretraite. Tijd is iets wonderbaarlijks. Wetenschappers proberen tijd met formules te beschrijven maar daarmee gaan ze voorbij aan het ervaren van tijd. Als ik na een voorspoedige terugreis weer thuis op mijn bankje zit zie ik op de kalender dat ik maar tien dagen ben weggeweest maar voor mij lijkt er minstens een maand te zijn verstreken. Zoveel mooie (gevoelen)ervaringen heb ik mogen opdoen in zo'n korte tijd dat het lijkt alsof de tijd in belevingswereld te zijn vertraagd ten opzichte van de buitenwereld.
[La despedida El final de esta maravillosa semana de silencio es difícil para algunos. Las lágrimas de emoción fluyen porque, aunque no nos hemos comunicado entre nosotros estos últimos días, se ha creado un vínculo. Un vínculo que aparentemente se romperá cuando cada uno vuelva a su camino, pero que se lleva en la memoria y en el corazón de los participantes de este retiro de silencio. El tiempo es algo maravilloso. Los científicos intentan describir el tiempo con fórmulas, pero al hacerlo ignoran la experiencia del tiempo. Cuando vuelvo a sentarme en mi sofá tras un exitoso viaje de vuelta a casa, veo en el calendario que sólo he estado fuera diez días, pero me parece que ha pasado al menos un mes. He podido adquirir tantas experiencias (sentimientos) hermosas en tan poco tiempo que parece como si el tiempo en el mundo de la experiencia se hubiera ralentizado en comparación con el mundo exterior].
El jardín del Asharum Nijar: De vuelta al Roots
Disfrutamos de nuestro chute diario de zumo de naranja, recién exprimido de los hermosos árboles. Comemos lechuga, brécol, acelgas y col rizada de nuestro huerto. Crecen más patatas y habas, así como cebollas y coles. Esta temporada nos centramos más en añadir arbustos al huerto, sobre todo arbustos con flores, y el mes pasado compramos una docena de rosales que están plantados alrededor del pabellón. También se añaden variedades de flores locales y estamos estudiando la mejor manera de añadir más hierbas típicas del Mediterráneo, como tomillo y lavanda. El año pasado plantamos muchas de ellas y, aunque la mayoría prosperan, no todas las hierbas plantadas parecen estar muy contentas. Algunas partes de nuestro jardín son muy desérticas, tienen la tierra compactada por lo que el agua no penetra fácilmente, y otras partes tienen un suelo más sano, por la presencia de árboles que anualmente pierden sus hojas, o porque está más resguardado del viento, o porque sólo está parcialmente expuesto al sol del verano. Es una búsqueda continua de lo que funciona bien en nuestro jardín y de los rincones que necesitan más atención y a qué plantas concretas les gusta este clima con su calor extremo, sus frías noches de invierno y sus fuertes vientos. Nos alegramos de tener una reunión de Zoom con nuestro experto Chris el día en que se publica este boletín, porque aunque hay un contacto regular con él, una reunión con todos los residentes presentes nos da tiempo para discutir ciertos temas con más detalle.
Y la semana pasada llovió de verdad; durante casi 24 horas cayó agua dulce del cielo. Todos los árboles y plantas revivieron tras esta bendición. El suelo está saturado de agua y muchas plantas que mostraban un progreso mediocre de repente volvieron a la vida. Es una verdadera alegría experimentar el trabajo de la naturaleza y ver la resistencia de las plantas. Mientras llovía a cántaros, estábamos ansiosos por ver si los caminos elevados recién hechos aguantarían. Por suerte, el diseño mantuvo su forma y los canales creados para drenar el exceso de agua funcionaron bastante bien. Esto significa que podemos seguir con esta forma de elevar los caminos por todo el jardín, y ahora estamos experimentando con un camino elevado sin utilizar hormigón.
Más construcciones y mejoras
El Santuario (nuestra sala de mediación) está casi terminado. Ahora se están colocando las baldosas del suelo y pronto podremos empezar a instalar la estufa de leña y vestir el espacio con elementos básicos como una alfombra y algunas luces, para que podamos hacer allí nuestras meditaciones diarias. Los albañiles ya han comenzado el siguiente proyecto, junto al Santuario. Allí se creará un cobertizo para herramientas y un taller, para que las herramientas, las carretillas y otros útiles de jardinería estén en un lugar de más fácil acceso con respecto al jardín. La idea es que el actual taller y la actual sala de meditación se conviertan en dos habitaciones, que ambas sean más espaciosas y quizás un poco más lujosas que las actuales.