Por lo general, enero es uno de los meses más cálidos en Níjar, pero este año las temperaturas son escasas. Le temperature sono un po' più elevate rispetto alla media, tuttavia ci siamo goduti il calore della stufa a legna, installata nella nostra nuova stanza di meditazione, durante le meditazioni che avvengono due volte al giorno. El mes comenzó con el Ritual de Silencio Nâm, en el que participaron dos huéspedes de Níjar, varios de Amonines y algunos participantes en línea desde casa. Andrée y Maria se reúnen para el viaje, mientras que Melvin se ocupa de las tareas cotidianas. Sin embargo, los residentes han ayudado en silencio y la semana de silencio ha sido una forma maravillosa de contemplar nuestra vida y nuestra forma de vivir.
Edwin está destrozado y no lo consideramos más que un huésped. Ha llevado a Danka con él durante su viaje a Níjar, por lo que el Monasterio y el Asharum ya han tendido más lazos y algunos de nosotros nos hemos vestido de nuevo 😉 Wabke, que se ha unido al viaje, se ha quedado todo el mes.
Andrée ha sufrido un grave incidente (literalmente un volcán) y ha sido tratada con dos pólipos rotativos y una conmoción cerebral, por lo que Wabke le ha ofrecido quedarse para ayudarnos a curarnos de todo. Estamos muy agradecidos por ello. Sin entrar en detalles, Andrée se está recuperando bien y todos están invitados a enviarle un mensaje directamente o a través de nuestros canales principales.
Reina ayuda con la cocina porque Andrée no puede cocinar por algunas semanas. Abbiamo già gustato un buon piatto di pasta e cucinerà nuovamente la prossima settimana. En cuanto a la comida, siempre recibimos deliciosas postres marroquíes de nuestros adorables vecinos Mustafa y Rachida y de su familia. Algunos días deliciosos hemos disfrutado de las delicias todos juntos en nuestra terraza, y esta semana hemos llevado un plato de cuscús.
El jardín de Asharum Níjar: Ritorno alle Radici
Le patate are state raccolte e, sebbene non fossimo sicuri del nostro metodo di semina, il raccolto ha dimostrato che tre mesi fa non abbiamo commesso errori catastrofici. Gustiamo più volte alla settimana le nostre patate coltivate in casa e le accompagniamo con broccoli o cavolfiori e insalata dell'orto. Los nuevos campos de patatas están casi terminados y esta vez hemos seguido la guía de Human, que ha recopilado información sobre varios sistemas y técnicas. Ora stiamo piantando le patate in un letto sommerso, riempito di compostaggio, paglia e terra. Esperamos tener un terreno mejor después de la recogida, que requiera menos trabajo de preparación.
En todas las semillas y cultivos estamos intentando mejorar todo, por ejemplo, las técnicas de siembra o cómo preparar las distintas comidas. El clima aquí es bastante rígido y, a veces, algunas plantas necesitan curas más específicas que otras. La mayor parte de la vegetación crocifere se comporta muy bien sin grandes esfuerzos. Mientras el mundo sigue girando en una dirección aparentemente desalentadora, nuestra atención al jardín se desplaza cada vez más de un jardín ecológico que nutre el alma y el espíritu a un jardín que nutre nuestro cuerpo y nuestra mente. En otras palabras, mayor atención a la producción alimentaria.
Le palme appena piantate stanno avendo difficoltà ad adattarsi in questa zona accidentata a 400 metri sul livello del mare, quindi abbiamo ridotto la quantità di acqua perché in questo stato non la sfruttano abbastanza. Speriamo che con un po' di amore e cura si adattino e si sentano presto a casa. Nos encantan algunas especies autóctonas de algas, entre ellas Schinus molle, o como se dice en España "una falsa pimienta" (trad. "falso pepe"). Este árbol produce los famosos granos de pimienta rosa, que, como sugiere su nombre, no son verdaderos granos de pimienta. Además, se han ordenado otras plantas para la temporada de siembra de este año, por lo que esperamos poder plantar un Ginko biloba, una planta de nueces pecanas y un castaño el próximo mes. Stiamo anche cercando di piantare altri cespugli a copertura del terreno per rendere il giardino più verde e trattenere l'umidità.
Nuevas construcciones y mejoras
El nuevo aparcamiento y la entrada están pavimentados en cemento con una impresión de motivo enyesado de color rojizo. Ora sembra che sia un vialetto piastrellato e il colore è simile al colore delle piastrelle che abbiamo utilizzato sulle scale e nelle stanze. Deberíamos esperar aún una semana (tres en total) antes de poder aparcar nuestro coche en el interior. Además, el aparcamiento de coches del Monasterio y del Asharum es el único aparcamiento de la zona.
Las nuevas grandes escalas al final del jardín son una verdadera obra de arte y el gran triángulo blanco encaja perfectamente con el paisaje montuoso. Los próximos proyectos de urbanización ya están programados y esperamos poder mostrarles algunos avances en los próximos meses.